Перерождение через историю Древнего Египта и не только
Майтрейя. Дхарма
На каждом из трех размещенных в этой статье слайдов по теме “Перерождение через историю Древнего Египта” я разместила обложку книги, своей или совместной с невидимыми наставниками (некое зашифрованное письмо которых ощущается через импульсы сердца внутри – см. “Разговор с непроявленным” статьи “Кухня реальности. Отражение в материи, пределы и точки бифуркации“), написанной в 2016 и опубликованной в первый раз в феврале 2017 с названием “Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного“.
“Майтрейя…” подвела меня к созданию проекта “Уровни реальности” (Levels of Reality, LofR) на этом сайте. А в самой книге для меня важно было связать город Санкт-Петербург с Петропавловской крепостью, где происходит действие, главную героиню и образы из истории Древнего Египта (см. слайды).
Переводя название книги на английский язык, я выделила три варианта перевода второй части названия. К двум из них за время после написания книги я подготовила разные предисловия. Предисловие к названию со словом “Merging” (Слияние как сплавление) я собиралась переделать Но в итоге пришла к выводу, что этот вариант названия ведет к возврату в цикл и сопутствующим этому внешним проявлениям. И текст Предисловия был таким, каким и должен был быть, сплавленным, спрессованным из неких фрагментов структуры, трудно читаемым.
Я вновь стала перечитывать текст книги, потому что мне не хватало еще чего-то. Неожиданно для себя самой я решила разобраться с надписями к сфинксам из загробного храма Аменхотепа III, которые установлены на Университетской набережной реки Невы у Академии художеств. Вместе с грифонами, они фигурировали как место встречи трех героев книги, с которой начался их союз.
К концу книги эта троица решает создать школу сценариев жизни, назвав ее “Майтрейя”. “Трейя” относилось к тому, что героев было трое, а “Май” указывал на месяц рождения героев. Все они родились в мае с разницей в возрасте 7, 14 и 21 год.
Отсылка к понятию “Майтрейя” в буддизме тоже была дана в тексте книги. Но в моем понимании Майтрейя (санскр. मैत्रेय, IAST: maitreya, «Тот, кто есть любовь», санскр.: «Любящий»), Аджита (санскр.: «Непобедимый»), достигший полного просветления будущий учитель человечества, просто не мог быть одним человеком. Это должен был быть союз троих, и поэтому я сделала акцент на тройственном союзе, отображенном в названии. Имена героев и их разница в возрасте также имели значение. Но, собственно говоря, самый старший из троицы носит имя Лукас как отсылку к единому предку. И в этом контексте двое других произошли от него.
Разгадав надписи на сфинксах благодаря возвращению к тексту книги, и увидев параллели между пятью именами фараона Древнего Египта и четырьмя духовными мирами квантовой вселенной и нижними миром общей матричной проекции Ассия-Гашми (Физическая Ассия), которому соответствует наш мир, я подошла к понятию синтеза нового прообраза, от которого разворачивается квантовая метавселенная.
Синтез (др.-греч. σύνθεσις «соединение, складывание, связывание»; от συν-«совместное действие, соучастие» + θέσις «расстановка, размещение, распределение, <место>положение») предполагает свободное соединение разных компонентов без их деформации или изменения, с возможностью последующего анализа структурных связей и замены функциональных единиц другими. (В какой-то мере понятие синтез перекликается с агглютинативным построением тюркских языков, к которым относится казахский, а также ряда других по большей части восточных. из древних языков такое построение имел шумерский.)
Появился четвертый вариант названия книги со словом Синтез вместо Слияние – “Майтрейя. Синтез проявленного и непроявленного”. После этого мои подходы к разгадыванию истории Древнего Египта стали успешными. И в этой статье уже появилось понятие Дхармакая – “сущностное, алмазное тело” космических размеров большого Будды как общего представления прообраза, от которого может быть развернута сначала земная модель, а потом и целая метавселенная в квантовой реальности.
Согласно представлениям в буддизме Майтрея появится на Земле, достигнет полного просветления и будет учить чистой дхарме (санскр. धर्म IAST: dharma, пали धम्म IAST: dhamma «учение», «закон» и др.). Можно сказать, что удивительная книга “Майтрейя…” подвела к истинному пути разгадывания тайн Древнего Египта, ведущему к “чистой дхарме” – познанию законов мироздания, имеющему название Маат в Древнем Египте.
У наставников получилось передать свое письмо и дать возможность понять его смысл. Я не хотела быть просто передатчиком, пусть даже успешным в житейском плане. Гораздо важнее для меня было понять самой, что они говорят, дотянуться до разговора с ними так, чтобы мы могли обмениваться друг с другом. Я также старалась рассказать о том, до чего дотягивалось мое сознание, оформляя и публикуя статьи на сайте. Но обсудить что-то из опубликованного было не с кем за все годы существования проекта “Уровни Реальности” (Levels of Reality, LofR).
Ни друзья, ни мои братья, сын не понимали, чем я занимаюсь и зачем это нужно. Я и сама постоянно путалась, заходила в тупики, потом выбиралась из них, чувствуя импульсы внутри, но не имея возможности поговорить об этом ни с кем в текущем материальном мире.
Если книга “Майтрейя…” еще как-то вписывалась в жанр привычной литературы и вызывала отклики, то все остальное, что я делала, приходилось делать одной. В голове сейчас мысли о репликации отстающей цепи ДНК, когда репликация идет наоборот, но, по факту, получается множество кусочков новой цепи – “фрагменты Оказаки”, реплицируемые все же в прямом направлении, но с конца. А потом их надо соединять.
Напомню, что мой брат Булат был спонсором «Майтрейи…» и ее первым читателем, когда она только появлялась, глава за главой. И дальше, даже не понимая, что я делаю, он поддерживал меня.
Сейчас брат проживает тяжелое испытание, после которого определится его собственный путь. Останется ли он героем, считающим, что кто-то свыше разрабатывает и опускает жизненный сценарий или захочет сам узнать, как это делают те, кто выше. Я однозначно в долгу перед ним, и за мной история для него, когда научусь создавать те, которые будут радостными, счастливыми, в то же время вписываясь в общую структуру Мироздания.
Примечание
Поскольку герои “Майтрейи…” подошли в конце книги к созданию школы сценариев жизни, то понятие “чистая дхарма” для меня неразрывно связано с этой задачей – научиться писаться такие сценарии жизни, которые вписывались бы в общую структуру мироздания, и их можно было бы и хотелось проживать в квантовой или не квантовой реальности.
Я получаю огромное наслаждение от просмотра ряда японских аниме, иногда китайских, мечтая о том, чтобы научиться писать вот так, чтобы была игра эмоций с разными действиями и событиями (emotion – energy in motion, “энергия в движении”), оставляющая всегда светлый след, “берущая за душу”, с наслаждениями и для ума, и для сердца.
Люди зачастую живут какой-то гонкой за материальным, суетой на работе или хождениями по врачам, не испытывая от этого наслаждения жизнью, просто идя по кругу. Видя созданные старшими истории, придуманные ими, я знаю, что можно создать мир другим, таким, чтобы в нем было интересно и радостно жить.
Нам тоже стоит научиться самим писать их для себя, а потом делиться, обмениваться с другими. Тогда историй хватит на целую вечность. И больше не будет зависти, потому что люди смогут проживать истории других, которые им понравятся, и наоборот. Это будет означать, что мы будем искренне радоваться успехам других как своим.
Комментарии: